영어

영어 씹어먹기 : [P.1 Drill]윔피키드 (Wimpy Kid : Old School) 정복기

디젠(digen) 2024. 10. 8. 11:51

※ Diary of a Whimpy Kid : Old School에서 발췌되었습니다.

일단 들어보기

    • 우선 얼마나 들리는 지 학인해 보고 현재 실력을 점검한다.
    • 3회 반복하기

일단 써보기

나의 필사

Grown-ups are always talking about the "good old days" and how things were so much better when they were kids.

But I think they're just jealous because my generation has all this fancy technology and stuff they didn't have growing up.

Believe me, I'm sure when I have kids of my own,  I'm gonna be the exact same way my parents are now.

 

[Picture]

When I was your age, we used our legs for getting around!

Yeah, Whatever, Pops!

내용 요약해보기

1)한글요약

어른들은 엣날을 좋았다고 하고 지금 우리보다 얼마나 좋았는지 말함

근데 난 어른들이 멋진 기술과 물건들을 그저 부러워 하는 것이라 생각함

내가 내 아이들이 생겨도 부모님들과 똑같이 말하겠지

 

2)영문요약

Adults say that the past was great and talk about how much better it was than now.
But I think they’re just envious of the amazing technology and things we have.
If I have children, I would probably say the same things as my parents.

그림보며 복습하기

아래 그림을 보며 오늘 내용을 영어로 표현해 본다.

출처: 윔피키드 올드스쿨

아래 번역문을 보며 영어로 표현해 본다.

더보기

어른들은 항상 "좋았던 시절"에 대해 이야기하며, 그들이 어렸을 때는 모든 것이 더 좋았다고 말한다. 하지만 나는 그들이 단순히 내 세대가 누리는 멋진 기술을 부러워하는 것이라고 생각한다. 나는 내 아이들이 생기면 부모님처럼 될 것이라고 확신한다.

[그림]

"내가 너 나이였을 땐, 우리는 걸어서 다녔어!"
"그래, 알겠어, 아빠!"

내가 반복해서 연습해야 할 문장 만들기 (지겹도록 반복하여 내 것으로 만들자!)

  • 그녀는 항상 자기 아들이 얼마나 똑똑한지 자랑한다.
  • 그는 단지 내가 키가 커서 부러워 하는 것이다.
  • 내가 자식이 생겨도 부모님과 똑같이 행동하겠지

한글을 영어로 바뀌 보세요!  (아래 '더보기' 눌러 비교해 보세요.)

더보기

이와 유사하다면 답변이 가능하다면 오늘도 완주! 

  • She is always talking about how smart her son is.
  • He's just jealous because I am tall.
  • I'm sure when I have kids of my own,  I'm gonna be the exact same way my parents are now.